hugo's profile心灵の天空PhotosBlogListsMore Tools Help

Blog


    October 13

    墨子之“兼爱、非攻”

        “收获”杂志第四期上有一篇余秋雨先生的小杂文,《苦旅遗稿》。此文并非是散文集《文化苦旅》的续篇,而主要作者对人生观与价值观阐述,倡导古而有之却不时被忘却的平等、忘我牺牲精神和匹夫对苍生的社会职责。上学之时,有一年多课余时间在校图书馆中度过,翻阅了历史、古文、欧洲宗教、艺术多个门类的书籍,在间隙之余也偷懒读了些散文小说,所以有机会读了《墨子》和《文化苦旅》这两本书。

         《墨子》中【兼爱】篇中的一段话:“若使天下兼相爱,国与国不相攻,家与家不相乱,盗贼无有,君臣父子皆能慈孝,若此则天下治。故天下兼爱则治,交相恶则乱,故子墨子曰:不可不劝爱人者,此也。”这就是兼爱非攻的由来。墨子代表什么一种精神呢,那就是凡事从自身做起,背负天下苍生使命,实践社会,扛鼎危局。看过电影《墨攻》,就明白墨子一派在春秋战国危乱时局之时挺身而出,死而后已的豪气。墨子与孟子是同个时代的人,两人之间也有不少论争,孟子批判墨子眼中无君臣父子之纲常,无组织,经常率性而为,而墨子则是指出孔孟之说的虚无,“述而不作,信而复古”,高高在上,说些空话,为了自身德行周全,而不顾苍生之水深火热,解除天下乱象就是在当下,无可推脱,需要的是行动,而不是议论纷争,延误时机。因此在战国时期,匆忙穿行于各国排解纷争的人,就是墨家的弟子。

           从学校毕业,一脚踏进社会之时,也经常问自己该做怎样的自己,是随波逐流,是做好自己,还是身体力行,以自身不知之力来实践这个社会。每每看见人情趋冷,看见他人为一己之私而不顾公义之时,就会想起墨子。

    Technorati 标记:
    October 01

    普罗旺斯

    image     

          法国南部,普罗旺斯从罗马时期就是度假胜地。加勒比海阳光海岸,温暖的气候,色彩斑斓的原野,天空中悠闲飘动的云彩,造就了诗一般的田园风光,难怪会有那么多的故事。相传耶稣受难后,抹大拉的玛丽亚从耶路撒冷乘船秘密来到当时罗马普罗旺斯省,逃避罗马当局对基督教徒的追捕,这些在丹布朗的小说里和有关圣经考证的纪录片里均有述及。普罗旺斯至今仍有许多奇怪的宗教习俗:教堂里供奉的抹大拉玛丽亚是其他教堂中没有的,认为抹大拉玛丽亚是十二使徒之首,地位同样神圣。更离奇故事是抹大拉玛丽亚与耶稣不仅传教的伙伴还是婚姻伴侣,耶稣受难后,玛丽亚带着圣杯与未出世的女儿来到普罗旺斯,带着秘密与宗教复兴职责在当时罗马偏僻的行省隐居下来,这也是达芬奇密码这本书的宗教渊源了。

          前些天买了本《旅行的艺术》,英国年轻作家阿兰.德波顿,久居伦敦,日复一日,冬天的雨季,连绵不绝的阴雨天气,无聊抑郁中让他想起几幅画作:《冬日艳阳》,在这样的天气下,想象着高大的棕榈树、温暖如熙的阳光,想到旅行就是正常的事了。可文人有文人的矫情,旅行之前,突然的想起《逆流》中德埃桑迪斯公爵,几乎足不出户的公爵,不知道是搭错哪根筋,急冲冲,心血来潮的要去伦敦旅行,一边读着狄更斯小说,一边差遣仆人打点行装。在巴黎转火车的间隙,买了本《伦敦旅行指南》,并在街边的一个小酒馆中准备喝一杯,英式的酒馆,光线昏暗,火腿、大龙虾、低矮餐桌和健硕的英国女人,一切都是英国味,公爵觉得真正去伦敦也不过如此,如果再大费周折,赶火车、借脚夫、去伦敦旅行,肯定是无聊透顶。想到这里,公爵二话没说就差遣仆人回到了庄园。德波顿也有这样的担心,只是没有停下旅行的脚步。果然,飞机落地之后,看看周遭,失望情绪不可避免,破烂的机场、低矮的铅皮房子、孤立的加油站,还有糟糕透顶的旅馆。到这步天地,德埃桑迪斯公爵的高明就得到印证了。事虽如此,但如果看过《憨豆先生的假期》这部电影,就会知道,这些都不是普罗旺斯的重点,或者说,本身就是普罗旺斯有趣的一部分。加勒比海处在合适的纬度,在热带洋流回流影响下,造就了温暖湿润的海洋性气候,普罗旺斯所在的地区,植物繁茂,阳光充足,大片的油菜田、紫色的薰衣草,还有美丽的城镇和民风简朴的民众。“云从海上生”,阳光透过云层,光线在地面不停在变动,光与影就有了生命。印象派大师,梵高、莫奈都曾旅居与此。光线的变动带动了色彩的变化,这就是印象派画作让你情绪游移却是印象深刻的原因。

          普罗旺斯的书在书店书架上都有一整排,大多数都是旅行指南和一些心情游记,要真正认识普罗旺斯,最好的方法就是和憨豆先生一样带上好心情,无拘无束、任由自我地踏上那块土地,如果你不能如此,就可以和我一样,翻翻印象派的画作,体会画家在彼时作画的心境,如何的下笔、调色,想象你心中的那个普罗旺斯...

     B0003JAJSG.01.LZZZZZZZ post-494173-1185537084 xinsrc_182100118133204538104

    February 07

    书荐

         推荐一本书如同推荐一张CD,不多听几遍,听出感觉,是无法写出乐评并推荐给他人的。我们每天都处在思索之中,思维是一种方式,还是属于平淡生活中的指引,黑夜与白天,日升日落,你面对的是不可捉摸的自己,还是心灵深处那个真实的自我。人生来来往往,何处驻足又去向何方,简单的问题,却是需要一个启示的答案。
         “人生是舞台,人人都是演员”,是一部莎士比亚歌剧的序幕语,扮演周遭要求的演员角色还是真实的自己,是自由还是矛盾,是坚定还是伪善,如果让人清醒地去面对,你会选择什么?选择之后,是荣耀还是忏悔?
         偶尔有人会与我讨论这样的话题,曾经,行旅之中,也有未曾谋面旅途中人会敞开心扉侃侃而谈,但最后话题却都归于沉默。人生被刻划年轮后,周遭命运与幸福也许都有了一份沉淀和沉重,让人无法再轻松,重新去跳跃...明天新的高度。
         《重新认识你自己》,十月份,宁波新华书店买的书,前两周才拾起阅读,以上是我的读后感言,以下是当当网的评价: 
     
    内容提要
    我们如何认识自己?
    克里希那穆提:你认识你的脸孔,因为你经常从镜子里看到它。现在有一面镜子,在其中你可以看到完整的自己,看到自己心里所有的事情,所有的感觉、动机、嗜好、冲动及恐惧。这面镜子就是关系的镜子:你与父母之间的镜子,你与老师之间的镜子,你与河流、树木、地球之间的镜子,你与自己思想之间的镜子。
    在其中,不是看到你希望的形象,而是看到你真实的情况。我可以观察自己如何和别人说话,我对能够给我东西的人特别礼貌,而对那些不能给我东西的人却粗鲁又轻蔑。我对那些令我畏惧的人特别用心。重要人物进来时,我赶忙站起来,但是佣人进来时,我却毫不在意。所以观察我自己在关系中的表现,我会发现自己是如何错误地表达对别人的尊敬。同时我也能从我与树木、鸟儿、观念及书本等的关系中,发现自己的真相。你也许拥有世界上所有的学位,但是如果你不认识自己,你就是最愚笨的人。认识自己是所有教育的真正目的。缺少了自知之明,只是收集资料或记笔记,然后通过考试。那只是愚笨的生存方式。
    你也许可以从任何自认为无比重要的书中引经据典,但是除非你认识自己,否则你只是一只重复别人话语的鹦鹉。然而你一旦开始了解自己,不论自己多么渺小,富创造力的非凡行动已经开始进行了。突然看到真实的自己是一种新发现,包括看到自己的贪婪、好辩、忿怒、羡妒、愚笨。从这一步开始,你就能愈来愈深入,无穷无尽,因为自我认知是没有终点的。
    自知之明是智慧的开端,在其中含藏着整个宇宙,也包含了人性所有的挣扎。
    作者简介
    克里希那穆提:著名精神导师,拥有神奇而又自认为平凡的人生经历,在西方有着广泛而深远的影响。克里希那穆提以为,只有通过每个个体内心心灵的变化,社会才会有一个根本的变革,世界才会走向真正的和平;这种心灵的变化并不是一个逐渐的过程,而是在于片刻间所发生的觉悟;它的前提乃是智慧的获得;而这种智慧的获得则根本依赖于对自我的怀疑、批判与认识,因为在他看来,“你也许能漫步于整个世界,但最终必须回到你自身。”
     
    以下是
     
     
     

     
    December 23

    读书

         李敖有话说,在本月30日就结束了,其中原由李敖在他的节目里已经作了说明。日期已近,李敖先生在近期都在总结,政治、历史、人物、人生,还有对自身的归纳。21日的节目里李敖专门拿出一集来讲述如何读书,什么是最有效的读书方法。我每天也有很大的一部分时间堆在书海之中,经常为读书而累。每个月除了专业网站浏览以外,还有将近十本的月刊双月刊,除了这些,还有许多本的设计、历史、经济书籍报刊和一些BBC的节目。在有限的时间里,交织了太多的要读、要看、要学的东西,大脑奔忙其中,也会晕头转向。
         以前就听说李敖先生买书就是一买两本,其中一本会五马分尸,对书中内容进行切割分门别类做整理,理出其中各种大纲,结合先前已经掌握的学识,做一个整体研究,此应是最佳之方式,但并不适合所有人。常人一般没有同时买两本书之可能,也没有“助理”来帮忙切割整理,还是需“因地制宜”总结一套自己的方法。
         要读要学的门类太多,如果一一都来个深入研究,一天24小时都用上也是来不及。惟有厘清其中之轻重,才能有针对地如何读书做有效梳理。因此,知其为何,就很重要,明确目的之后就能作出计划,计划过程之中就能够分辨其轻重缓急,一年之内读什么书,半年之内要掌握什么,一季之内要完成什么,一月当中如何安排,什么是重点,明确这些,读书就是一件可掌控之事了。
         学以致用,是大多数人读书的目的,书会读,还要会用,如何在读的过程中真正掌握,更是一门可研究的学问,总结与思维是其中必要的功课,经常性的写一些摘录与读书笔记是一种好的方法。对书中的一些要义做理解记录,并注上书名、页码,等到用是,想起曾经的笔记,翻开它,“按图索骥”,重新拾起,就能找到读过书中的那些知识,学以致用的目的就达到了。这种方法读专业书籍刊物时,特别有用,如:工科的电子、工程科类等。
         读书的思维方式,从古至今已有许多人论述,古圣先贤在两千年前已经清楚这件事,“学而不思则罔,思而不学则殆”,“我注六经”、“六经注我”,读书通过主动思维,真正到达“我注六经”的地步,才能将所学融合贯通,知识才真正形成能力,能力通过锻炼考验形成经验。多学科、多门类的知识正是通过融合提炼,形成了新知识、新能力。
         读书思维可以从纵向和横向得到发展,纵向是单个学科某个主题的深入也可以是一类问题的归纳总结;横向则是几个学科的引申,如:历史上许多人与事都同时对社会、历史、经济、文学、艺术造成影响,如果你针对一个人或是某一事件作过横向广泛仔细深入地研究,其所得将使你永志不忘。这就是思维,达到如此,也就是“我注六经”的开始。
    November 02

    林少华:村上春树是个大男孩

         林少华在翻译村上春树时,有时觉得不只是在翻译,而是在和一个老朋友倾心交谈,“有种倾诉的感觉”。他也翻译过三岛由纪夫,但是总感觉“不对味”。自己性格与村上作品的“契合”,不能不说是“一种缘分,一种幸遇”。林少华借助村上的作品来写出自己的看法:对人事、对花草,对弱小生命的悲悯。他认为文学的最高境界还是“悲悯情怀”。“我们读村上只读对了一半。他至少有一半作品不是‘小资’,从《奇鸟行状录》开始,他的笔开始介入社会问题,笔锋开始变硬,变犀利了,开始涉及到灵魂中最黑暗、最隐秘的部分。而目前出版的《天黑以后》则是关于人性之恶的书。”然而“他的作品也是良莠不齐的。总是在文体上尝试突破,但始终是难以变化。许多作品和他的处女作基本上是一个基调。在文体变化上,他显然缺乏天赋,不够大气。”
     
         后来他到日本拜访过村上,“村上和他书中的人物‘彻头彻尾的个人主义者’差不多,感觉是一个大男孩。因为每天跑步的关系,肌肉一块块隆起,手相当粗硕,不像写作的。穿衣也不时尚,牛仔裤、花格衬衫,头发是小男孩的发型。村上认为‘男孩’与年龄无关,具备3个条件即可:穿运动鞋、每月去一次理发店而不是美容室、不一一自我辩解。”
     
         林少华翻译的村上春树,风靡全国十余年而未衰,台湾的译者赖明珠恐有不及。他脸有得色:我是翻译得好,韵昧上比她足些。也许可以这么说,村上春树的《挪威的森林》,也是林少华的《挪威的森林》。林少华版的村上,明快、忧伤和优雅,关于城市、关于恋爱的意趣和情致,契合了城市青年男女的孤独、迷茫、失落、距离感……如林少华所说:村上的孤独实际上是一种自我认同,一种自我保全、自我经营、自我完善。
    October 29

    蔷薇

          有些闲暇,村上春树的《挪威的森林》又放到了手边,几个月前转载过《经济观察报》副刊林少华在东京村上寓所有关于村上春树专访文章,其中有村上独有的见解:“每个灵魂都是孤独的,孤独是人与人欲望沟通的缘由”。《挪威的森林》的开篇直子说,“希望你永远记得我,记得我这个人。”,“自从直子提过之后,我每想起草原的风景,便会跟着想起那口井来。”直子说的那口枯井,也就永远在村上的心里。正是村上的这句话,让我想起我刚上中学的时光,想起路边经过的那丛蔷薇。那时我还不知道,带荆棘、带刺的花叫蔷薇,邻居家种过月季,所以把那片高高带刺的植物,也叫月季,知道它叫蔷薇,也就是这一两年的事。上初中快一年之后,发现它在每天上学的路边,一处高高的黄土坡上,它背后是几米落差的小路,也通向不远的学校。那年的五月是雨季,整个月都在下雨,没有阳光,只有雨伞分隔的两个世界,伞上阴郁混沌,伞下淡淡的愁绪,阴雨的天气,什么都带了灰色,除了那黄土坡上的几朵蔷薇花。发现那丛蔷薇也是在伞沿视线里,一米多高、五六米长的蔷薇上点缀着刚刚开放的粉红色花朵,茂盛的叶子,还有大大小小,数不清的花蕾。转眼就到六月,天空逐渐灿烂起来,每天来回学校花些时间看看蔷薇花,就成了功课,有时午休也会带几个同学去看,天天看,一天比一天灿烂,不久就花朵满树了。花朵一直开到了九月,新学期开学,想想也是很少的植物花期有这么长的,并且是整整熬过了炎热的夏天。
          有一次与初中同学在一起,不经意间说起蔷薇花,心理彼此都被触动,决定回到原地看看,但已经找不到,原先黄土坡已成了大片的工业区,剩下的只有孤单的校园,那丛蔷薇只能留在我的记忆中了,如村上说的一样,永远的留在记忆里。
    September 01

    “google” 我的书

      逛书店,买好书,是我的乐事,杭州文二路书店、图书市场、宁波新世界书店、新华书店、金华席殊书店、义乌溪流书店都是我经常看书买书的地方,在四个城市到处游走,积累了不少书,来去匆匆,书也就在行走之中流落到四个不同的城市。想起要整理这些宝贝的时候,就犯难,实在无法回忆不同城市存放的书籍与数量。大致统计一下:杭州存放地有三处,大约有一百多册;宁波一处,大约有四五十册;义乌有两处大约也有二十册;金华大约有五六十册,至于哪本书在哪里,许多已经无从可考。
      如此问题,大概只能求助于google了,可各处书籍并不能自动登录网络,被google爬虫抓取,还是需要回到各处登记造册,整顿一番,运输归位。然,前几日,在网上看到google已经开发现实世界的搜索机器人,可以网上网下联合搜索,如果有那一天,我的各处书籍与宝贝,通过google就可以定位、查找、整理了,相信神奇,相信google。
      不小心把google当成了动词,google已经声明:不希望把google当动词用,可习惯不容易改,因为,google是全能,“google”代表了网络的一切。
    June 28

    星光——尼采语录

          近段时间在看《尼采全集》,尼采的观点和诗句将不定时的摘录在这里:
          A、“谁终将声震人间,必长久深自缄默;谁终将点燃闪电,必长久如云漂泊”
          B、“一口好牙和一个强健的胃,便是我对你的期待!只要你受得了我的书,我们就一定合得来!”——《给我的读者》
         C、忧郁的心啊,你为何不肯安息,是什么刺得你双脚流血地奔逃......你究竟期待着什么?
         D、要真正体验生命,你必须站在生命之上!为此要学会向高处攀登,为此要学会——俯视下方!
         E、真正的爱必定与死相伴,愿为所爱者去死。而他们却像月亮一样,自命清高,无欲地淡视着人生,一旦灼热的太阳升起,月亮的爱就到了末路,这太阳,就是热爱人生的真正的哲学家。
         F、“我的兄弟,怀着你的爱和你的创造到你的孤独里去;很久以后正义才跛脚跟在你后面”——《创造者之路》
        G、“别再伸起孤臂反抗他们!他们是无数的,并且你的命运也不是要做一个苍蝇拍。小人和可鄙者是无数的。雨点和莠草曾凋蚀了许多华丽庄严的建筑。”—《查拉图斯特拉如是说》
    June 27

    尼采

           尼采出生于勒肯的一个牧师之家,他自幼性情孤僻,而且多愁善感,纤弱的身体使他总是有一种自卑感。因此,他一生都是在追寻一种强有力的人生哲学来弥补自己内心深处的自卑。尼采的哲学打破了以往哲学演变的逻辑秩序,凭的是自己的灵感来作出独到的理解。因此他的著作不像其他哲学家那样晦涩,而是文笔优美,寓意隽永。有人称,尼采与其说是哲学家,不如说是散文家和诗人。尼采富于影响的代表作有《快乐的科学》、《查拉图斯特拉如是说》、《超越善与恶》以及《权力意志论》等。
      尼采曾因向自己的意中人求婚受挫而对女性放弃了任何希望,于是他就开始拼命攻击女性,与此同时,为自己大唱赞歌。在他的自传《瞧这个人》中,他的自吹自擂达到了无以复加的地步:“我为什么这样聪明?”、“我为什么这样智慧?”、“我为什么写出这么多的好书?”,竟成了这本书的主要章目。
      尼采进一步发展了叔本华的非理性主义倾向,他用权力意志代替了叔本华的生存意志,并试图把叔本华的消极绝望的悲观主义改造为积极乐观的行动主义。其哲学的意义主要体现为对西方文化的两大支柱—理性主义和基督教的批判。
      尼采给西方文化带来了一场前所未有的震动,在他之后,人们再也不会像以前那样理直气壮地以“理性”动物、“道德”动物自居了,人的虚荣、鄙俗、伪善、平庸的一面被尼采毫不留情地剥落在人前,让人无地自容。人们不得不面对自己的权力意志—这个被掩盖已久、被压抑已久的人性中最深刻的东西,无论你是去极力地否定它还是去勇敢地肯定它,你都会感到内心的震颤,这就是尼采哲学的威力所在。
      与叔本华一样,尼采在去世以后,其哲学才受到人们的重视,他的权力意志哲学和超人哲学对德国社会乃至世界都产生了巨大影响。在第一次世界大战期间,开赴前线的德国士兵的背包中有两本书是最常见的,一本是《圣经》,另一本是尼采的《查拉图斯特拉如是说》。尼采的强权思想对希特勒的影响也是众所周知的,其中有一句格言为希特勒终生恪守:“强人的格言,别理会!让他们去唏嘘!夺取吧!我请你只管夺取!”尼采和希特勒都是狂妄自大的人,所不同的是,尼采的疯狂是学者型的,只停留在口头和字面上;而希特勒是一位实践者,他把前者的思想付诸于实际行动。
    June 20

    浪漫与哲学

     
          还是最喜欢海子的一句诗:“面朝大海,春暖花开”,那是一种现实与超然的心境,“大海”和“春暖花开”都在心里。世事无常,每个人一生或多或少都会有些曲折,心灵无法挣脱周遭束缚的时候,是沉沦消沉还是积极面对,内心的浪漫或许是现实的解脱,海子的诗句是浪漫与哲学,最好的注解。
    June 17

    海子

          CCTV-10人物栏目与凤凰卫视最近都做了有关80年代社会文化人物的专题,其中都有海子,读海子的诗是在高中时,时光远去了,但他的诗句与他人性光辉依旧散发当年的热度。摘录一篇西川怀念海子的文章,以此作为纪念......
     
                 怀念
     
       诗人海子的死将成为我们这个时代的神话之一。随着岁月的流逝,我们将越来越清楚地看到,1989年3月26日黄昏,我们失去了一位多么珍贵的朋友。失去一位真正的朋友意味着失去一个伟大的灵感,失去一个梦,失去我们生命的一部分,失去一个回声,对于我们,海子是一个天才,而对于他自己,则他永远是一个孤独的"王",一个"物质的短暂情人",一个"乡村知识分子"。海子只生活了25年,他的文学创作大概只持续了7年,在他生命的最后两年里,他象一颗年轻的星宿,争分夺秒地燃烧,然后突然爆炸。
      在海子自杀的次日晚,我得到了这一令人难以置信的消息。怎么可能这样暴力?他应该活着!因为就在两个星期前,海子、骆一禾、老木和我,还曾在我的家中谈到歌德不应该让浮士德把"泰初有道"译为"泰初有为",而应该译为"泰初有生",还曾谈到大地丰收后的荒凉和亚历山大英雄双行体。海子卧轨自杀的地点在山海关至龙家营之间的一段火车慢行道上。自杀时他身边带有四本书:《新旧约全书》,梭罗的《瓦尔登湖》,海涯达尔的《孤筏重洋》和《康拉得小说选》。他在遗书中写到:"我的死与任何人无关"。一禾告诉我,两个星期前他们到我家来看我是出于海子的提议。
      关于海子的死因,已经有各种各样的传言,但其中大部分将证明是荒唐的。海子身后留有近200万字的文学作品,其中包括他一生仅记的3篇日记。早在1986年11月18日他就在日记中写道:"我差一点自杀了,……但那是另一个我--另一具尸体……我曾以多种方式结束了他的生命,但我活了下来……我又生活在圣洁之中"。这个曾以荷尔德林的热情书写歌德的诗篇的青年诗人,他圣洁的愚蠢,愚蠢得辉煌!诚如梵高所说:"一切我所向着自然创作的,是栗子,从火中取出来的。啊,那些不信任太阳的人是背弃了神的人。"
      海子死后,一禾称他为"赤子"--一禾说得对,因为在海子那些带有自传性质的诗篇中,我们的确能够发现这样一个海子:单纯、敏锐,富有创造性;同时急躁,易于受到伤害,迷恋于荒凉的泥土,他所关心和坚信的是那些正在消亡而又必将在永恒的高度放射金辉的事物。这种关心和坚信,促成了海子一生的事业,尽管这事业他未及最终完成。他选择我们去接替他。
      当我最后一次进入他在昌平的住所为他整理遗物时,我听到了自己的心跳。我所熟悉的主人不在了,但那两间房子里到处保留着主人的性格。门厅里迎面贴着一幅梵高油画《阿尔疗养院的庭院》的印制品。左边房间里一张地铺摆在窗下,靠南墙的桌子上放着他从西藏背回来的两快喇嘛教石头浮雕和一本十六,十七世纪之交的西班牙画家格列柯的画册,右边房间里沿西墙一排三个大书架--另一个书架靠在东墙--书架上放满了书。屋内有两张桌子,门边的那张桌子上摆着主人生前珍爱的七册印度史诗《罗摩衍那》。很显然,在主人离去前这两间屋子被打扫过:干干净净,象一座坟墓。
      这就是海子从1983年秋天到1989年春天的住所,在距北京城60多里地的小城昌平(海子起初住在西环里,后迁至城东头政法大学新校址)。昌平小城西傍太行山余脉,北倚燕山山脉的军都山。这些山岭不会知道,一个诗人每天面对着它们,写下了《土地》、《大扎撒》、《太阳》、《弑》、《天堂弥赛亚》等一系列作品。在这里,海子梦想着麦地、草原、少女、天堂以及所有遥远的事物。海子生活在遥远的事物之中,现在尤其如此。
      你可以嘲笑一个皇帝的富有,但你不能嘲笑一个诗人的贫穷。与梦想着天国,而却在大地上找到一席之地的西班牙诗人希梅内斯不同,海子没有幸福地找到他在生活中的一席之地。这或许是由于他的偏颇。在他的房间里,你找不到电视机、录音机、甚至收音机。海子在贫穷、单调与孤独之中写作,他既不会跳舞、游泳,也不会骑自行车。在离开北京大学以后的这些年里,他只看过一次电影--那是1986年夏天,我去昌平看他,我拉他去看了根据陀斯妥耶夫斯基小说改编的苏联电影《白痴》,除了两次西藏之行和给学生们上课,海子的日常生活基本是这样的:每天晚上写作直至第二天早上7点,整个上午睡觉,整个下午读书,间或吃点东西,晚上7点以后继续开始工作。然而海子却不是一个生性内向的人,他会兴高采烈地讲他小时候如何在雨天里光着屁股偷吃地里的茭白,他会发明一些稀奇古怪的口号,比如"从好到好",他会告诉你老子是个瞎子,雷峰是个大好人。
      这个渴望飞翔的人注定要死于大地,但是谁能肯定海子的死不是另一种飞翔,从而摆脱漫长的黑夜、根深蒂固的灵魂之苦,呼应黎明中弥赛亚洪亮的召唤?海子曾自称我浪漫主义诗人,在他的脑海里挤满了幻象。不过又和十九世纪欧洲的浪漫主义不同。我们可以以《圣经》的两卷书作比喻:海子的创作道路是从《新约》到《旧约》。《新约》是思想而《旧约》是行动,《新约》是脑袋而《旧约》是无头英雄,《新约》是爱,是水,属母性,而《旧约》是暴力,是火,属父性;"以眼还眼,以牙还牙"不同于"一个人打你的右脸,你要把左脸也给他",于是海子早期诗作中的人间少女后来变成了天堂中歌唱的持国和荷马。我不清楚是什么使他在1987年写作长诗《土地》时产生这种转变,但他的这种转变一下子带给了我们崭新的天空和大地。海子期望从抒情出发,经过叙事,到达史诗,他殷切渴望建立起一个庞大的诗歌帝国:东起尼罗河,西达太平洋,北至蒙古高原,南抵印度次大陆。
      至少对于我个人来讲,要深入谈论海子其人其诗,以及他作为一个象征对于我们这个时代的诗歌与社会所产生的意义与影响,还需要很长的时间。海子一定看到和听到了许多我不曾看到和听到的东西;而正是这些我不曾看到和听到的东西是他成为我们这个时代的先驱之一。在一首有关兰波的诗中海子称这位法兰西通灵者为"诗歌烈士",现在,孤独、痛苦、革命和流血的他也加入了这诗歌烈士的行列。出自他生命的预言成了他对自我的召唤,我们将受益于他生命和艺术的明朗和坚决,面对新世纪的曙光。
      我和海子相识于1983年的春天,还记得那是在北大校团委的一间兼作宿舍的办公室里。海子来了,小个子,圆脸,大眼睛,完全是个孩子(留胡子是后来的事了)。当时他只有19岁即将毕业。那次谈话的内容我已经记不清了,但还记得他提到过黑格尔,使我产生了一种盲目的敬佩之情,海子大概是在大学三年级开始诗歌创作的。
      说起海子的天赋,不能不令人由衷地赞叹。海子15岁从安徽安庆农村考入北京大学法律系,毕业后分配至中国政法大学工作,初在校刊,后转至哲学教研室,先后给学生们开过控制论、系统论和美学的课程。海子的美学课很受欢迎,在谈及"想像"这个问题时,他举例说明想像的随意性:"你们可以想象海鸥就是上帝的游泳裤!"学生们知道他是一位诗人,要求他每次下课前用10分钟的时间朗诵自己的诗作。哦,那些聆听过他朗诵的人有福了!
      海子一生爱过4个女孩子,但每一次的结果都是一场灾难,特别是他初恋的女孩子,更与他的全部生命有关。然而孩子却为她们写下了许许多多动人的诗篇。"荒凉的山冈上站着四姐妹/所有的风只向她们吹/所有的日子都为她们破碎。"(《四姐妹》)这与莎士比亚《麦克白斯》中三女巫的开场白异趣同工:"雷电轰轰雨蒙蒙,何日姐妹再相逢?"海子曾怀着巨大的悲伤爱恋着她们,而"这糊涂的四姐妹啊/比命运女神还多出一个。"哦,这四位女性有福了!
      海子在乡村一共生活了15年,于是他曾自认为,关于乡村,他至少可以写作15年。但是他未及写满15年便过早地离去了。每一个接近他的人,每一个诵读过他的诗篇的人,都能从他身上嗅到四季的轮转、风吹的方向和麦子的成长。泥土的光明与黑暗,温情与严酷化作他生命的本质,化作他出类拔萃、简约、流畅又铿锵的诗歌语言,仿佛沉默的大地为了说话而一把抓住了他,把他变成了大地的嗓子。哦,中国广大贫瘠的乡村有福了!
      海子最后极富命运感的诗篇是他全部成就中重要的一部分。他独特地体验到了"黑夜从大地上升起/遮住了光明的天空/丰收后荒凉的大地/黑夜从你的内部上升。"现在,当我接触到这些诗句时,我深为这些抵达元素的诗句所震撼,深知这就是真正的诗歌,那么现在,他已经不必再讲他的诗歌"不变铅字变羊皮了"的话,因为他的诗歌将流动在我们的血液里。哦,中国簇新的诗歌有福了!
      1990年2月17日
    April 07

    鲁迅文学与鲁迅的文章

          凤凰台《李敖有话说》的四期节目中,李敖对鲁迅的文学和地位提出怀疑,认为被高估,找出了很多证据,从文法句法到社会生存方式,认为其杂文很烂,社会地位是被政治化的结果。在这里,我不想讨论深层的问题,只是以文学作品的标准,从我个人认识来作个简单的评价。
          听李敖说鲁迅,自然会想起一个人,那就是王小波。看过《我的精神家园》与时代三部曲,就能体会到阅读的快乐是什么,王小波的杂文风格在《我的精神家园》自成体系得到了体现,用真实的语言,浅显叙述来解构文革当中、上山下乡过程中发生每个人经历,特别是让人我们理解什么是“知青”,什么是“青春”,用黑色幽默的方式叙述了那个时代的盲动、困惑与感伤。行文简洁,用词朴素提炼,让我们感觉杂文也能是这样,比起我们教科书中的杂文,有如夏天躲在阴凉的树下吃冰棍,说不出的舒服,我想这就是鲁迅与王小波的在杂文上的区别。
          王小波的时代三部曲《黄金时代》《白银时代》《青铜时代》是我过去通读的小说,每个故事背后体现的是王小波对爱情美好的向往和崇拜,思维中时刻弥漫着骑士的浪漫,读过他的小说,对爱情的向往就会占据你的心灵,让人不可忘;鲁迅也给我们留下许多非常不错短篇,孔乙己与祥林嫂生动形象和《社戏》中小时候对戏场、田野、灯光、月光的生动描写,让我们想起,孩时,夏夜穿梭大人周围又自得其乐的,那些已经远去的故事,让我们再一次重温了童年。我们阅读鲁迅的小说,也有一种心灵的愉悦。
          这就是我对鲁迅与王小波作品的浅显的评价。岁月已经远去,让我们纪念王小波,希望天国中的小波,还是可以生活在他的世界,无忧无虑......
         
     
     
    April 05

    孤独是联系的纽带——东京访村上春树

       

    在《经济观察报》读到这篇文章,这里展现的是村上春树真实的人生观、世界观与真实的精神世界,对我们真正理解他的作品会有很大助益。

        
        虽然村上春树的说在我国读书界以至坊间依然如日中天,其照片也不时见诸网面报端,但实际村上本人对我们仍似乎是个谜一样的人物。村上向来以低调闻名,一般不接受媒体采访,不登台讲演。交际范围也其有限,别说中国同行,跟日本同行都几乎不打交道。除了村上龙,同任何作家都不来往,更不参加任何作协组织,不出席任何聚会。他一年大半时间不在日本国内,有时在国外连住几年。又喜旅游,差不多走遍整个欧洲大陆(这也是他躲避干扰的一个有效办法同时产生了大量的随笔和游记)。1993年开始我曾在长崎任教三年但那时他几乎一直旅居美国闷头写超长篇《奇鸟行状录》,未得见面。
        话虽这么说,有机会见面当然再好不过。机会终于来了。去年10月下旬,我应日本国际交流基金会的邀请来东京大学任一年Fellowship(特别研究员)。来时正值村上新作《海边的卡夫卡》上市不久,无论大书城还是小书店(日本店极多),迎门最醒目位置无不摆有上下卷《海边的卡夫卡》,不由让我想起十五年前留学大阪时所见上下卷《挪威的森林》热销的情景。我对友开玩笑说如今惟有村上是日本经济的一个亮点,是无而无不为的成功范例。
    我就是在这样的情况下,于今年一月十五日下午访问了村上春树。
        村上春树的事务所位于东京港区南青山使馆集中的幽静地段,在一座名叫DENMARK HOUSE的六层写字楼的顶层。一位女助手在门口等我。事务所大约是三室套间,似乎没有专门的会客室。我脱鞋走进的房间像是一间办公室或书房。不大,铺着地毯,一张放着电脑的较窄的写字台,一个文件柜,两三个书架,中间是一张圆形餐,两把椅子,没有沙发茶几,陈设极为普通,和我租住的公寓差不多。村上很快从另一房间进来。村上个子不高,一点儿也没有发胖。上身穿花格衬衫,里面一件黑T恤,下身一条灰白色牛裤,挽着袖口。头发不长,平铺在头顶,谈不上什么发型。也许第一次见中国大陆来访者的关系,表情带有几分见生人时的拘谨和羞涩。这多使我想起村上笔下的男主人公,想起“永远的男孩”形象。看不出是年已五十四的海内外闻名的大作家。做派也完全不同于重形式讲礼节的一般日本人,没有鞠躬没有说初次见面请多关照,甚至不知道让座,似乎比我这个客人还局促。
        我们隔着餐桌坐下。交谈句之后,气氛很快融洽起来。他的笑容的确不多,很难想象他会开怀大笑,但感觉上他还是很随和,大约属于他所说的那种“心不化妆”的人,他的外表应该就是他的内心。我把自己签名的《挪威的森林》和《萤》的译本送给他。他拿在手上翻着书页说印制质量错,比以前好多了。接着他在新作《海边的卡夫卡》上下卷写下自己的名字,并盖了两个章,一个章是趴在草地上的小兔,一个是一对红蜻蜓。看了,我心想难怪他这个年过五十的人还能在《海边的卡夫卡》中把一个十五岁男孩写得那么好,即使从这类细小地方也可看出他不失童心和童趣。也难怪他对我刚才送给他的我国古代童戏瓷片画连道喜欢。其实村上本人没有孩子,而他这次特意“作为另一个自或自己的一部分”写了一个十五岁的男孩,我猜想未尝不是出于某种补偿心理。
        我下决心提出照相,他竟痛快地答应了。自己搬椅子坐在我旁边,由女助手用普通相机和数码相机连拍数张。我给他单独照时,他也没有推辞,左手放在右臂上,对着镜头浮现出不多见的笑意。我问了自己翻译《海边的夫卡》当中遇到的外来语,他迅速写出相应的英文原词。并女助手介绍给我,说以后有什么尽管找她,自己常去国外,但助手会及时用伊妹儿联系。于是我问他为什么总不在日本,他说在国内毕竟有干扰,例如电话等等,而去海外就可以专心创作。在国内时写作也基本不在事务所,写《挪威的森林》那时候是手写,后来改用电脑。
        闲谈一个小时后我说想要采访他,集中问几个问题,他示女助手出去,很认真地回答了我的提问。我问他何时去中国见村上迷,问他对二十卷中译本文集出齐的感想,问他的新作《海边的卡夫卡》的构思,也问了他创作的动力、想象力的源、孤独与沟通的关系以及对获诺贝尔文学奖可能性的看法。他强调写作是为了使自己以至读者的灵魂获得自由。他谈得很投入很深刻,富有新意。不知不觉又过去了半个多小时。最后我请他为预定四月底出版的中译本《海边的卡夫卡》、为中国大陆读者写一点儿message,他爽快地答应下来。 
        他送我出门。走两步我回头看了他一眼。村上这个人没有堂堂的仪,没有挺拔的身材,没潇洒的举止,没有迷人的吐,衣着十分随便(他从不穿西装),即使走在中国的乡村小镇上也不会引起任何人的注意。但就是这样一个人被无数日本女性甚至中国女性视为界第一男人;就是这样一个人在这个文学趋向衰落的时代固守着文学故土并创造了一代文学神,在声像息铺天盖地的多媒体社会执著地张扬语言文字的魅力,在人们为物质生活的光环所迷惑所陶醉的时候独自发掘心灵世的宝藏,在大家步履匆匆急于向前赶路的时候不声不响地拾起被遗弃路旁的记忆,不时把我们的情思拉回某个夕阳满树的黄昏,某场灯光斜映的细雨,某片晨雾迷蒙的草地和树林……
    这样的人了怕也麻烦,而若没有,无疑是一个群体的悲哀。
        您的长篇新作《边的卡夫卡》中译本将于4月末在大陆出版。您能对中国读者谈一下这本书的创作构思或特么?
        这部小说的主人公和过去不同。过去我写的主人公都是二三十岁的成年人,而《海边的卡夫卡》的主人公是处于发育成长过程中的十五岁男孩儿。小说的类型和以往不一样。我写得很投入,想开一个新的天地。如果中国读者能对此中意,我非常高兴。
        一般说来,主人公的年龄随着者年龄的增长而增长。但这次我把主人公的年龄大大降了下来,写起来非常有趣,非常开心。十五岁这个年龄段含有大凡所有的可能性,可以把自己变成任何一种样子。我以往小说中的主人公是某种程度上已经定型了的人物。能够自行决定自己同社会的距离、同外界同别人打交道的方式。但《海边的卡夫卡》的主人公则是尚未决定而将要对此做出决定的少年,这对写他的我来说绝对是个挑战。主人公年龄上应该我的孩子——我自己固然没有孩子——怎么说呢,在这个意义上,我大约是把主人公作为另一个自己、作为自身的一部分来写的。从这个意义上说,对我自己也是一部不同一般的作品。主人公将变成什么样子呢?他的成长过程让我非常感兴趣。日本也好中国也好世界任何地方都正处于剧烈变化时期。今的年轻人在这样的时期生存实非易事。假如自己十五岁,那么将如何在这样的时代这样的社会生活下去呢——这个假设非常有意思。当然,对于早已是成年人的我来说,做这样的假设并不容易。
        《海边的卡夫卡》似乎同《世界尽头与冷酷仙境》关系……
        关系非常密切。很早以前就想写《界尽头与冷酷仙境》的续篇。
        您是位高产作家,是什么促使您一直笔耕不辍的呢?或者说类似创作原动力也未尝不可。
        我已经写了二十多年了。写的时候我始终有一个想使自己变得自由的念头。在社会上我们都不是自由的,背负种种样样的责任和义务,受到这个必须那个不许等各种限制。但同时又想方设法争取自由。即使身体自由不了,也想让灵魂获得自由--这是贯穿我整个写作过程的念,我想读的人大概也会怀有同样的心情。实际做到的确很难。但至少心、心情是可以自由的,或者读那本书的时候能够自由。我所追求的归根结底大约便是这样一种东西。
        包括新作《海边的卡夫卡》在内的您许多作品表现出极为丰富而奇特的想象力,那样的想象力是如何形成的、或者说来自何处呢?
        想象力谁都有,难的只是接近那个场所。林先生也好谁也好肯定都有自己的想象力的世界,但下到那里、找到门、进去又返回则是十分困难的。我碰巧可以做到。如果读者看我的书过程中产生同感或共鸣,那就是说拥有和我同样的世界。我不是精英不是天才,也没什么才华,只不过能在技术上打开门,具有开门身临其境而又返回的特别的专门技术。这的确很难很难。这一多半取决于精神集中力,而精神集中力取决于训练和体力。我每天都通过跑步来炼身体和训练集中力,失去它就完了。维持健康对于写东西很重要。我天天早睡早起,天天运动、跑步,每年都参加马拉松比赛,喝酒也不过量。过去的作家全都喝酒,生活全然没有规律。而我不同。这方面的想法不一样。
        您最近在网上回答读提问时似乎这样说过:“我认为人生基本是孤独的。但同时又相信能通过孤独这一频道同他者进行沟通。我写小说的用意就在这里。”但反过来说,孤独所以成为孤独,就是因为不能同他者沟通。您是怎样看待、或者在小说中是怎样处理孤独与沟通的关系的呢?一般认为您小说的主题是孤独、空虚与无奈……
        是的。我是认为人生基本是孤独的。人们总是进入自己一个人的世界,进得很深很深。而在进得最深的地方就会产生“连带感”。就是说,在人人都是孤独的这一层面产生人人相连的“连感”。只要明确认识到自己是孤独的,那么就能与别人分享这一认识。也就是说,只要我把它作为故事完整地写出来,就能在自己和读者之间产生“连带感”。其这也就是所谓创作欲。不错,人人都是孤独的。但不能因为孤独而切断同众人的联系,彻底把自己孤立起来。而应该深深挖洞。只要一个劲儿地往下深挖,就会在某处同别人连在一起。一味沉浸于孤独之中用墙把自己围起来是不行的。这是我的基本想法。从您的小说或从您的说主人公身上可以感觉出您对中国、中国人的好感,这在某种程度上也是作品深受中国读者喜爱的一个原因。您的这一心情是如形成的呢?和中国人实际接触过么?
        在美国的时候,我时常和韩国的中国大陆的中国台湾的留学生交,不过总的来说当时中国人还不多。同他们谈起来,觉得读者——美国的、欧洲的、韩国的、中国的读者——反应有很大差别,这种差别非常有趣。我的小说常有中国人出现。《奇鸟行状录》有不少战争时候的沉重场面,我还真点儿担心中国人读了恼火。我是在神户长大的。神户华侨非常多。班上有很多华侨子女。就是说,从小我上就有中国因素进来。父亲还是大学生的时候短时间去过中国,时常对我讲起中国。在这个意义上,是很有缘分的。我的一个短篇《去中国的小船》,就是根据小时候在神户的时候的亲身体验写出来的。
        有人说,如果日本再有一位作家获得诺贝尔文学奖,那么很可能是您。您对此怎么看呢?
    可能性如何不太好说,就兴趣而言我是没有的。写东西我固然喜欢,但不喜欢大广众之下的正规仪式、活动之类。说起我现在的生活,无非乘电车去哪里买东西、吃饭、吃完回来。不怎么照相,走路别人也认不出来。我喜爱这样的生活,不想打乱这样的生活节奏。而一旦获什么奖,事情就非常麻烦。因为再不能样悠然自得地以“匿名性”生活下去。对于我最重要的是读者。例如《海边的卡夫卡》一出来就有三十万人买,就是说我的书有读者跟上,这比什么都重要。至于获奖不获奖,对于我实在太次要了。我喜欢在网上接收读者各种各样的感想和意见,有人说好有人说不怎么好,回信就此他们交流。而诺贝尔文学奖那东西政治味极浓,不怎么合我的心意。
        十几年前您为创作《奇鸟行状录》去过一次中国,主要去东北边境一带,现在中国有那么多村上迷,您不打算再去一次吗?
        去还是想去一次的。问题是去了就要参加许多活动,例如接受专访啦宴请啦。而我不擅长在很多人面前亮相和出席正式活。想到这些心里就有压力,以至一路逃了下来。相比之下,还是一个人单独活动更快活。
        最后请谈一下将来计划。
        将来计划还说不准。我大体是三年一部长篇。《海边的卡夫卡》刚写完,往下就写写短篇搞搞翻译什么的,同时积累素材。我会很长命的,不要紧(笑)。

        文/林少华

     

    英语学习

          学习英语,是一件痛苦的事,从开始到毕业,英语成绩没有到达过80,常常是60、65,也曾有悬梁刺股的决心,无奈,有心无力。老师反复强调的语法,可惜至今,都无任何概念和认识,终究一切,都归还了亲爱的老师、敬爱的学校。
          书到用时方恨少,每当厂商发个英文的PDF,总要请教于“词霸”兄,好在该“同志”默默支持下,解决了多年“英盲”之惑,然,亲身上场之时,方觉“词霸”兄爱莫能助了。每当上全球展会和国外厂商产品研讨会,就有如回到中古世纪,荒蛮之族到了贵族的城堡,看看新奇,却深感落后,低人三截,因此,经常迁怒于初中英语老师,英语课上成香港电影的影评课,最精彩片段,却没有使用英语来叙述表达,渐渐地,让我们脱离英语学习的队伍,找不到方向。英语之于我,越来越遥远了...
          有些庆幸,偶尔有一次与国外的网友聊天(文字),靠自己的有限的几个单词和“词霸”兄的一旁协助,达到了“真实意思表示”,虽然,前言不搭后语,但国外朋友没有“怪罪”,语法一点也没用上。原来能够把意思简单表达出来,就基本上能够达到沟通的目的了,要是早知如此,我就建议以前学校采用“真实意思表示”的教学方法了。
          于此,自认为发现了一些学英语有效途径,花一些时间去英语学习网站,试了一些妙决,历经千辛万苦,可学习的结果,都是白板一块。看来,真正如何学到英语,就需要研究了。
          努力失败,失望之余,有一天看了一本韩国人写的《千万别学英语》,觉得很有道理,一种语言如果当成母语学习,那是不该有语法的,当一个小孩呀呀学语的时候,父母没有要求他的语法,反而听到爸爸、妈妈含混不清叫声而欣喜,小孩也在这样的环境渐渐学会了表达。
          自从开始了《千万别学英语》课程,听了半个月的初学版,就有了些感觉,并有了学习英语的乐趣,这对于我来说,这是之前不敢奢望想法,却主动跑到了我的面前。现在看BBC的记录片中的英文解说,就像刚刚开始学语之时,虽然并非听懂,却毫无陌生之感了。在按照教程学习的同时,希望通过分析总结得到些经验,下载了HBO的《罗马》,选择他的原因是,对罗马史做过研究,其中的事件和人物都比较熟悉,而且,看连续剧好处是情节一集接一集,事件接着事件,人物连着人物,对听力学习也有了连贯性,看了《罗马》之后竟然发现,很多的发音与现在播放的《THE 4400》有很多不同。于是,真正发现了《千万别学英语》英明之处了。